【对话Iris Cheng】率MAA走过15年,IRIS心里在想啥?

作者: 毛 芃

奥克兰华人文化团体不少,但是能坚持15年、且一直同主流社会有互动、声誉越做越响的华人音乐团体只有一个,那就是MAA(奥克兰音乐协会)。

MAA主席Iris Cheng(郑毛燕美)女士移民自香港。过去的十多年里,我曾多次接受Iris 的邀请,观看他们的年度演出并做报道。

 

IMG_4515

MAA2005年演出(摄影毛芃)

回忆起来, MAA演出给我印象最深的是音乐会上经常看到不同族裔艺术家登台表演。例如,我曾看到过西班牙佛朗明哥舞蹈家的独舞;看到过Kiwi打击乐演奏者为华人二胡演奏做伴奏。这种中西合璧的演出,是MAA的演出亮点之一。

 

IMG_4529

MAA2005年演出,  Kiwi演员用打击乐为二胡独奏做伴奏 (摄影毛芃)

 

另一个印象深刻的场景是演出结束后Iris 在场上同观众的交流。她总会热情地简述这次演出的台前幕后故事,一个个介绍着她身边的主要演员。

IMG_4595-001

MAA 2005年演出 , Iirs Cheng (左一)率演员谢幕 ( 摄影毛芃)

Iris的介绍很用心、很用情。看得出,她对MAA所付出的经历和情感。

今年是MAA成立15周年纪念。9月3日,MAA15周年庆祝演出隆重推出。 在这个大日子来临之前,我采访了MAA主席Iris Cheng女士。

 

Iris2

Iris Cheng  (Iris提供图片) 

 

记者:MAA成立15周年了,您一定有很多感慨。先说说当初为何要成立这个乐团吧。您自己有什么音乐背景吗?

Iris: 我没有专业的音乐背景,我就是喜欢音乐、喜欢唱歌,我从小在香港教堂歌詩唱圣歌,学习美声唱法。移民新西兰前,我在香港的新西兰航空公司做市场经理。

因为我喜欢音乐,有市场推广经验,2003 – 2005 年间担任奥克兰爱乐乐团(APO)董事局顾问,为他们做华人市场宣传,帮助他们筹款和接待亚裔音乐家。

我也帮APO找优秀的中国乐曲。例如一次有中国指挥同APO合作演出,我给他们找了中国的《瑶族舞曲》做返场曲目。

我希望能有更多的华人曲目进入洋人的音乐会,但做起来并不容易,因为文化和理解欣赏力方面差距都比较大。

这也是我成立MAA(奥克兰音乐协会)和做好这个协会的动力吧。

新西兰有不少华人音乐家和音乐爱好者。他们来自中、港、台和其他地方。MAA的成立给大家提供一个切磋技艺和展示音乐艺术的舞台。

 

记者:奥克兰有不少民间华人音乐组织。您领导的这个MAA有什么特别之处呢?

Iris: MAA虽是民间机构, 但我是用专业的音乐团体的运作方式来管理的。我对自己有比较高的要求,就是想做出水平来。

2003年,我请了奥克兰爱乐乐团(APO)的指挥及音乐总监的太太Maritza Caceres博士担任MAA的荣誉顾问。

Miguel Harth-Bedoya先生是常驻美国沃斯堡(Fort Worth )交响乐团的指挥 ,他每年都来奥克兰。他的太太 Maritza Caceres在美国达拉斯(Dallas) 的一个合唱团担任指挥。她给了我们很好的指点和建议,让我知道如何运作乐团。

 

Miguel n Maritza

Miguel Harth-Bedoya先生和Maritza Caceres博士

 

我们每次演出都有合唱曲目,Maritza建议我们对每首曲子和作曲家都做简单介绍,帮助听众增加对乐曲的理解。我听取了她的建议,我们每次的节目单都有10来页,对音乐会有全面的介绍。

Miguel Harth-Bedoya夫妇去年6月还来过,与MAA指揮方妮一起开了个文化交流大师班课程。

 

 

Maritza Master Class 2016 (1)

2016年Miguel Harth-Bedoya先生夫妇同MAA 成员在大师课后合影  (Iris提供图片)

 

记者:我印象最深的是你们同新西兰其他族裔艺术家的合作。这方面您能谈谈吗?

Iris: 同其他族裔艺术家合作演出,这一方面能丰富演出曲目,另一方面也是我们必须要做的。

MAA作为民间音乐团体,每年都要向奥克兰市议会和其他机构例如Foundation North等申请赞助基金。赞助机构对赞助申请是有严格要求的,推广跨文化的艺术交流是一个必须条件,有文化交流活动才能拿到赞助。当然要做到这一点并做的好,并不容易,是有许多辛苦和付出的。

2006年,我们与奥克兰爱乐乐团合作,举办了东方及西洋乐器四重奏作曲比赛,给年青作曲家一个新尝试。2007- 2008年,MAA 年成功举办了得奖作品音乐会。

2011年和2012年, MAA同曼纽考交响乐团和其他合唱团合作演出,包括演唱勃拉姆斯的作品。

2014 – 2016 年,我们与奥克兰博物馆联合主办了多元文化音乐会。

 

记者:我看过你们2009年演出的《黄河大合唱》。你们请了天津歌舞剧院的演员,现场伴奏的是曼纽考交响乐团,指挥是奥克兰大学音乐学院的葛于维教授。那是你们最大的跨文化演出吧?

Iris:是的,那次搞的比较盛大。2009年是《黄河大合唱》诞生70周年,我们想把《黄河》搬上舞台,因为缺能唱男、女声独唱的歌唱家,我就向中国驻奥克兰领事馆求助,得到中国文化部的支持。中国方面派出天津歌舞剧院20多名音乐家到奥克兰同我们一起演出。

演出是2009年12月,我们当年3月就开始了同曼纽考交响乐团的合作,每个周末都花三个小时一起排练。演出开始前四天,天津歌舞剧院的歌唱家们来到奥克兰,我们又一起彩排。

 

记者:这场音乐会的指挥是德国人葛于维教授,他对《黄河》的理解是怎么样的,有文化上的隔膜吗?

Iris: 我当时联络葛于维教授、请他指挥《黄河》的时候,他正好在德国,他从来没有听过这部作品,就上Youtube 听,听了觉得很喜欢,就答应了。

对音乐指挥来说,音乐是没国界的,所以没什么文化隔膜。就是在指挥《保卫黄河》那一段时候,他开始的处理风格是欢快的,跳跃的。我们就告诉他这一部份是兴奋的,因为要抗战,但同开心还是不一样的。

这场演出我们MAA有70个歌唱演员参加演出,天津歌舞剧院派了23人,曼纽考交响乐是个80多人的大乐队,真的是很有气势。这是个令人满意的合作演出,前后花了一年时间呢。

 

IMG_3583-001

2009年是《黄河大合唱》演出现场 ( 摄影毛芃)

 

记者:记得你们2015年还去了美国卡内基音乐厅演出《黄河》。

Iris: MAA2010年还演出了钢琴伴奏《黄河大合唱》,并且在YouTube 上播放。结果,美国Distinguished Concert International New York 乐团看到了,就请我们代表新西兰去卡内基音乐厅演出,我们有25人去了纽约。

美国的乐团从全世界请了200多人去卡内基,有澳洲、台湾、加拿大及美国等很多地方的人,大部分都是华人,一起演唱《黄河大合唱》。指挥是上海音乐学院的易傑指挥,大家一起排了两天就登台了。

不同文化背景、不同音乐素养的人一起在卡内基演出,我唱女高音的部分,这是一生难得的机会。
纽约卡内基音乐厅有着一流的音乐设计。整个音乐厅呈圆形(见下图)。当时纽约是二月份,天气很冷,但大家都很兴奋。

image

卡内基音乐厅(网络图片)

 

记者:请问你们MAA 每年演出多少场?

Iris: 我们每年都有年度演出,也参加一些其他演出,例如博物館文化交流音乐会,还有中华电视网WTV的庆中国新年演出,我们参加这个已有8年了。

我们也举办小型演出,给MAA的独唱及小組唱演员提供演出机会。

2014年6月,我们还应邀代表亚裔社区参加新西兰警察专员Mike Bush先生的就职仪式,并在仪式上演唱。那是在奥克兰的Orakei毛利会堂举行的,很隆重,有不同的毛利部落和其他少数族群代表参加。我们MAA能被邀请参加,也是一种荣幸。

Rotorua 2017

参加警察专员Mike Bush先生就职仪式 (Iris提供图片)

 

2013年,我们同奥克兰最大毛利部落Ngati Whatua 所属的毛利文化团体Te Pou Whakairo kapa Haka合作演出汇龙音乐会。

Ngati Whatua Kapa Hapa group with MAA

2013年的汇龙音乐会演出之后 (Iris 提供图片)

 

我们每次演出前,都排练30多次。因为水平很重要。我们是代表华人出去的,必须要演出水平。

MAA还受到邀请参加明年在德国和韩国的演出。

 

记者: 倒是很少在华人社区活动场合看到你们的演出。

Iris : 是的,我们对自己的定位是高雅音乐,不是娱乐秀。那种演员台上演,观众台下吃饭、聊天、走动的场合,不适合我们的定位和风格。

 

记者:记得您多年前还做过中国文化部的“東方快车”项目。

Iris :  对,是协助中国音乐家、艺术家在新西兰的演出, 包括中国的“紫禁城室内乐团”来演出,那是中国音乐学院的民乐团,演奏高雅音乐的,你还做过报道。

 

记者:您去年获得过 NZ Local  Hero of the Year 的称号,这是个什么荣誉?

 

Iris1

Iris获得NZ Local Hero of the year 的奖章 (Iris 提供)

 

Iris:这个奖项是表彰那些为本地社区做出突出贡献的人士,因为他们无私的努力和付出让社区变得更美好。

去年全国有400多人被提名为NZ Local  Hero of the Year),有292人荣获这一称号。然后从中评选出新西兰年度人物,去年评出的Richie McCaw 是大家熟知的前橄榄球队队长。

 

记者: 了不起,恭喜了!  请问您今后有什么想法吗?

Iris: MAA成立15周年了, 能坚持到现在,同指挥、协会委员会及队员们对音乐的热爱和付出分不开。队员们流动很多,但MAA的协会委员是都是坚实的骨干和支柱,这对MAA这样非营利团体是非常重要的。

从15年前到现在,我们一直坚持走多元文化的路子,每次演出我们都很努力,保证演出水准。这也是为什么MAA得到越来越多支持的缘故。

 

记者: 谢谢接受采访,预祝9月3日演出成功! 

Iris:谢谢!9月3日是MAA的十五周年音乐会,我们会为观众奉献一台音乐盛筵,期待各位的光临!

 


MAA Poster 2504


 

Songs By MAA 團體合唱的歌曲

The Lanterns 鬧花燈
Shangrila 香格里拉
Nightingale 小夜鶯
Happy Snowflakes 雪花的快樂
My Hometown, Your Dream 我的家鄉、你的夢鄉
Half Moon Rising 半個月亮爬上來

經典中、韓及外語歌曲,混聲及小組合唱
Hallelujah 哈里路亞
Folk Songs Around The World 世界民歌
Drumbeat of The Rebels 漁陽鼙鼓動地來
Joy Of The Mongolian 歡樂的那達慕
Vineyard Nocturne 葡萄園夜曲
Blue Night, Blue Dream 藍藍的夜、藍藍的夢
Red River / Spring 滿江紅 / 春天裡
Tupulaga 太平洋民歌
The Lady of Ulsan 韓國民歌
Vissi D’arte, Vissi D’amore 為藝術、為愛情
Non t’amo piu 我不再爱你
Amazing Grace 奇異恩典