来一瓶霞多丽——不,我想要整个酒庄

澳大利亚对中国的葡萄酒出口去年飙升六成。为适应中国顾客口味,澳洲红酒业把螺旋塞重新改成了软木塞。来自中国的投资也进入这一供应链的各个环节。

Gießen des Rotweines in einem Glas (picture alliance / afp)

(德国之声中文网)来自广州的一位富有商人王哲(音译)正在澳大利亚一家酒庄品尝着一瓶窖藏十年的霞多丽(Chardonnay)。他还想要更多。所以,他提出购买整个酒庄。

盛宴招待王哲的酒庄主人是彼得森(Col Peterson)。王哲对他说,他已经品尝过很多国家的葡萄酒了,澳大利亚的红酒很不错。

澳大利亚对中国的葡萄酒出口去年飙升63%,达到8.48亿澳元(约合6.6亿美元)。政策的帮助不小:自从两国签署一项自贸协定后,澳大利亚葡萄酒向中国出口的关税从20%降至3%,出口量翻番。

法国仍是对中国出口红酒最多的国家,约占四成。澳大利亚排名第二。不过,法国的增长幅度比较稳定,澳大利亚则是爆发式增长。

专门组织红酒博览会的澳洲红酒专业人士迪格莱斯(Guillaume Deglise)说,在中国一线城市北京、上海,消费者口味开放,澳洲、西班牙、智利的红酒日益多见。而在二三线城市,消费群体因为这些国家的红酒更具价格优势而对其青睐。

与此同时,中国的投资也进入到红酒供应链的各个环节。去年5月,也买酒(YesMyWine)收购了澳大利亚第五大红酒商15%的股份。今年1月,烟台张裕收购了澳大利亚南部葡萄酒园Kilikanoon的大部分股份。

China Wein Regal Geschäft Archiv 2013 (picture-alliance/dpa)

一位中间商向路透社表示,他每个月都卖几个葡萄酒园给中国买家。

澳大利亚税务部门是唯一记录外国收购农业用地的官方机构。该部门表示,出于隐私保护,不能透露有多少葡萄酒园的所有者是中国人。

一位红酒业的咨询顾问估计,澳大利亚葡萄酒产区猎人谷(Hunter Valley)250个葡萄酒园中,50个为香港人、中国内地人所有。

2016年,中国取代美国成为澳大利亚最大的出口市场。澳洲红酒商适应这一变化,雇佣讲汉语的员工,印制中文标签。原本已经改成螺旋塞的澳洲红酒业也开始恢复成软木塞,以满足中国客户的期待。后者认为,法国红酒通常使用软木塞,更传统、更高档。

在口味上,葡萄酒商也在适应中国消费者口味与酿制最佳的葡萄酒之间斟酌。

不过,一些葡萄酒商担心,目前对中国出口的高增长是难以持久的。因此,包括彼得森在内的酒商,主要还是面对澳大利亚国内销售。

这也是为什么在宴请王哲之后,彼得森拒绝了王哲收购整个酒庄的提议。不过,他拿出一瓶霞多丽,作为春节礼物送给王哲。”我们通常不会自己喝的,都是有朋友来才会开一瓶。”

(源自德国之声)

标签: