【桃源诗社】凛冬将至, 祈祷春天比绝望来得快些 NZmao com | 2018-11-11 | 桃源诗社 | 没有评论 凛冬将至 文\Maggie (加拿大) * 不合时宜的寒流 冻住不合时宜的言语 绿色奄奄一息 靠着几株松柏苟延残喘 花儿早就不知去向 因为新的当权者讨厌色彩 只爱一片肃杀 – 风成了阴险的告密者 围着每个人打转 盯得人发抖 雾霾强硬地挤占领域 得意地看人群谨慎地呼吸 严酷的低温逼出心底的阴暗 怀疑的眼神充斥 – 深寒犹在迫近 如果未能迁徙就蛰伏吧 恐惧着忍耐 祈祷春天比绝望来得快些 过 冬 by 木头脑子 * 拔剑迎风啸,悲歌斩恶龙 纵横云变色,立马踏严冬 标签:Maggie.H, 木头脑子 Related Posts 【桃源诗社 · 情人节的诗篇】(约翰陈等)妳笑了,像花儿一样 没有评论 | 2 月 14, 2017 【桃园诗社· 小刀】春日里 每一寸阳光都值得珍藏 没有评论 | 5 月 1, 2021 【桃源诗社 · 流光】杨柳吐青 月弯如镰 没有评论 | 5 月 25, 2018 【桃源诗社 · 木头脑子】雨夜 & 午后 没有评论 | 5 月 23, 2018