中国股市新年首盘重挫 全球股市随之重跌

A Chinese investor looks at prices of shares (green for price falling) at a stock brokerage house in Hangzhou city.

(中国杭州证券交易所一名股民)

Global stocks tumble following Shanghai’s 7pc crash

A measure of global equities headed for its worst inaugural session in at least three decades. Photo / Bloomberg
A measure of global equities headed for its worst inaugural session in at least three decades. Photo / Bloomberg

Untitled2016年首个股市交易日,做为A股指标的沪深300指数跌幅达7%,二度触发熔断机制,全日暂停交易提前收盘。港股、台股也重挫逾百点。全球股市也随之重跌, 华尔街出现自上世纪经济大萧条 (1929-39)以来首个开年股市大跌。

周一(1月4日)中国深证成指与沪指双双低开,中午过后,股市交易在沪深300指数跌幅达5%时第一次触发当天新上路的熔断机制,交易暂停15分钟。交易恢复后再度下挫7%,根据新规则,在13时43分停止交易至收盘。

港股开盘即走低,随着中国股市一路下滑,港股跌幅也扩大,恒指收盘跌578.28点,报21327.12,跌幅2.68%

在台湾,周一是证券交易所得税(证所税)废除的第一个交易日,旦受到国际利空影响,台股开低走低,盘中一度重挫228点,创17年来首个交易日最大跌点,终场收8114.26点,下跌223.8点,跌幅2.68%。

周一公布的2015年12月份财新中国制造业采购经理人指数(PMI)为48.2,比11月下滑0.4个百分点,连续十个月低于50的荣枯分界线。

相较于着重在大型公司的官方PMI,此非官方PMI调查较着重于中小型企业体。

元旦中国国家统计局公布12月份中国制造业PMI为49.7,比上月提高0.1个百分点,但仍位于临界点以下,且低于历史同期水平。

沪深300指数在达到提前收盘跌幅时,指数为3296.66点,下跌242.52点,跌幅6.85%。

根据2016年新交易规则,熔断机制正式实施。沪深300指数涨跌幅超过5%,将暂停交易15分钟;沪深300涨跌幅超过7%时,交易时间将暂停至收盘。

熔断机制在去年夏天中国股灾之后被研拟出来,防止股市大幅波动。

Global stocks tumble following Shanghai’s 7pc crash

A measure of global equities headed for its worst inaugural session in at least three decades. Photo / Bloomberg
A measure of global equities headed for its worst inaugural session in at least three decades. Photo / Bloomberg

 

亚洲地区同步下跌

亚洲其他地区股市受到中国股市影响,在新年开盘首日走低。

在日元走强对主要出口股造成压力的情况下,日经225指数收盘下跌582.73点,收盘在18,450.98点,跌幅3.06%。

澳大利亚的标准普尔ASX200指数收盘跌幅0.5%,来到5,270.50。韩国首尔综指收盘跌2.2%,报1918.76点。

(源自BBC,NZ Herald)

标签: