桃源诗社
桃源诗社
位于南岛基督城的艺术家马修也加入了桃源诗社,他能画、能诗,这是他的画和诗。
桃源诗社
再没有比在圣诞节的时候,聆听Amazing Grace 这首曲子。
桃源诗社
继前几天钟添明(小明)写了《至黑狗》之后,约翰陈也以Napier 大街上的一个人和狗铜像写了一首有关狗狗的诗。
桃源诗社
云行醉步月难眠。祥瑞夜平安。
桃源诗社
绝对的服从,绝对的讨我欢心,从来不会抱怨,永远只有默默的陪伴。
桃源诗社
夕阳西下,漫天红霞。身在内皮尔的约翰陈拍了幅美照,写了首小诗。奥克兰的SD 看到引起共鸣,于是欣然和了一首。
桃源诗社
移居紐西蘭屋倫市十三載,卻盡塵囂,物格知至,見幸真光,乃以古五言記之。
新西兰
Thomas Bracken 这首Not Understood 写于1879年。 桃源诗社的钟添明将之翻译成中文。
桃源诗社
桃源诗社的平台,诗友们就是这么互相交流、激发创意灵感。
桃源诗社
黄粱尚未熟,灶头有轻烟。 历经悲喜事, 拈花心寂然。